4月15日,近期北美一位韩裔名厨引发了争议,这位厨师名叫张锡镐,旗下餐饮集团福桃抢占了“油辣椒”的商标,并且针对各个小餐馆发函“维权”,让其他小企业停止使用“油辣椒”一词!这位韩裔名厨的行为引发众怒,张锡镐向公众道歉,承认“油辣椒”的灵感实际上是借鉴了老干妈的成功,伴随着事件的出圈,老干妈在北美又重新火了一把,登上各大媒体的头条!
4月14日,大量媒体挖掘出来,张锡镐搞的“chili crunch”(油辣椒),灵感其实来源于中国的老干妈“chili crisp”,张锡镐声称是出于对老干妈的尊重,才选择将Crisp改成Crunch。
张锡镐的辩解也进一步激起了华裔的愤怒,明明老干妈很早就进入了北美市场,一直都是大家的最爱,现在张锡镐不仅碰瓷老干妈的名字商标,还要利用商标去搞小餐厅,这种行为确实非常无耻。
事后,网友还挖掘出张锡镐公司名字也是“借鉴”的,张锡镐曾表示自己公司的名字Momofuku百福,灵感来自方便面的发明者安藤百福,而安藤百福是华裔日本人,张锡镐说取名百福就是对安藤百福的“致敬”。目前,张锡镐发布“道歉”声明,表示自己一直致力于为亚洲食物、亚裔美国人的食物以及亚裔身份正名。
“我理解人们为什么感到沮丧,我真的很抱歉。”张锡镐解释说产品命名为chili crunch,“是出于对chili crisp(老干妈等品牌油辣椒所用英文名)的尊重,它与中国人息息相关,特别是老干妈的油辣椒”,所以当初给旗下产品取名时,因为产品有些不同,没有用“chili crisp”,而是启用了“chili crunch”,目前张锡镐宣布不会再声索商标权。
#免责声明#
①本站部分内容转载自其它媒体,但并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
②若您需要商业运营或用于其他商业活动,请您购买正版授权并合法使用。
③如果本站有侵犯、不妥之处的资源,请联系我们。将会第一时间解决!
④本站部分内容均由互联网收集整理,仅供大家参考、学习,不存在任何商业目的与商业用途。
⑤本站提供的所有资源仅供参考学习使用,版权归原著所有,禁止下载本站资源参与任何商业和非法行为,请于24小时之内删除!